Posts

Showing posts from April 25, 2015

203 expresiones en inglés coloquiales y su traducción al español

Image
Amplía tu repertorio de expresiones comunes inglesas para dominar el idioma británico, todas son expresiones del día a día que puedes oir en lugares como Londres o Manchester. Más de 200 expresiones en inglés y su traducción para que no te quedes sin saber qué decir  In for a penny in for a pound - De perdidos al río (UK) In for  a dime in for a dollar  – De perdidos al río (US) In the altogether - En pelotas Indeed - Ya lo creo Inside out - Del revés Is cutting edge - Es el último grito/moda Is giving him hell - Le hace la vida imposible Is water under the bridge - Es agua pasada (cuando se hacen las paces por ejemplo) It gives me the goosebumps/It gives me creep - Me pone la piel de gallina (Hacemos un inciso, si bien es cierto que vienen a decir lo mismo, la connotación de ambas es distinta, es decir. “It gives me the goosebumps” se dice cuando algo te pone la piel de gallina en el buen sentido de la frase “This song gives me the goosebumps”, por el otro lado la frase “It gives me c